
After a long day of hiking, the friends return to their campground near the beach. While they are roasting marshmallows and sausages over the campfire, they talk about the chance they had to see fresh bear footsteps. They know that wildlife is attracted by leftover food. That is why they need to put their food out of reach before going to sleep.
Après une longue journée de randonnée, les amis retournent à leur campement près de la plage. Pendant qu’ils font griller des guimauves et des saucisses au-dessus du feu de camp, ils discutent de la chance qu’ils ont eue de voir des empreintes fraîches d’ours. Ils savent que les animaux sauvages sont attirés par la nourriture. C’est pour cette raison qu’ils doivent ranger leur nourriture hors de portée avant d’aller se coucher.

爬完山後,他們回到了海灘旁的營區。他們一邊用營火烤著棉花糖和香腸,一邊聊著是否有機會看到真實的熊腳印。他們知道廚餘能吸引野生動物,因此在睡覺前將吃剩的食物放在離營區不遠的地方。
Después de un largo día de caminata, los amigos regresan a su campamento cerca de la playa. Mientras que están asando malvaviscos y salchichas sobre la fogata, hablan de la suerte que han tenido de ver huellas de osos. Saben que los animales salvajes estan atraído por la comida. Por eso, tienen que mantener la comida fuera del alcance de los animales antes de irse a dormir.